Click new titles for links to look at our new library acquisitions in Amazon.com with reviews.
Here's a quote on translations from the title: Songs for the Butcher's Daughter by Peter Manseau, First Press 2008.
p. 261 "The translator transforms the original work, yes, but were did the original come from? It is often and rightly said that translation is interpretation. But is a poem, too, any more than an interpretation of experience? If both original and translation are works of interpretation,k how does one know were the translation begins and the poem ends?"
p. 301 "Translating is not so different from carrying a tune, you know. It is nothing to envy anymore than we envy this teapot. I simply take words from the kettle and pour them in different cups. I didn't make them hot."
No comments:
Post a Comment